|
И.Пеппонен,
Р.Руохомяки, И.А.Стернин
Стереотипы с двух точек зрения
(Финский взгляд на
русские стереотипные представления о финнах)
В первом выпуске исследований
по проблеме контрастивного описания русского и финского коммуникативного
поведения опубликованы результаты экспериментального исследования русских
стереотипов в отношении финнов, проведенные в Воронеже с 34 информантами [1].
Этот материал был проанализирован финскими студентами, которые высказали свое
отношение к ним, оценку и предложили некоторые объяснения результатов,
полученных российским автором названной статьи. Эти комментарии представляют
интерес как для русских, так и для финнов, поскольку представляют собой
своеобразную верификацию полученных результатов с точки зрения финских
автостереотипов. Остановимся на наиболее важных комментариях финнов, которые дополняют
или корректируют «русский взгляд» на финнов.
Основные выводы
финских исследователей таковы.
1. Воронежские
информанты имеют мало контактов в финнами и сведения о Финляндии до них не
доходят.
2. Представления
воронежцев о внешности типичного финна свидетельствуют об отождествлении ими
типичного финна с типичным скандинавом (высокие, крепкие, мало жестикулируют, с
голубыми глазами).
3. Русские
информанты описывают финнов как элегантных и подтянутых, что может быть
применено к финнам скорее в смысле характера, нежели в смысле внешности.
4. Описание
характера финна (спокойные, недостаточно открытые, медлительные, флегматичные)
соответствует действительности, но является общескандинавской чертой.
5. Мнение о
финнах как скептичных, холодных, глуповатых и простоватых сформировано, видимо,
под влиянием такой яркой черты финского поведения как спокойствие. Русские
говорят много, оживленно и считают эти качества признаками сообразительности.
Финны, по данным Р. Льюиса, сами определяют себя как честных, застенчивых,
сдержанных и медлительных [2]. Налицо значительное сходство в представлениях о
характере финнов у финнов и русских.
6. При ответе
на вопрос «типичный финн — что делает» русские информанты дают очень «активный»
портрет финна: строит дом, учится, торгует, занимается производством, работает
на компьютере, проводит время с семьей, занимается спортом, ходит в баню,
разговаривает по телефону, отдыхает и ведет судно. Однако многие воронежские
информанты дали реакцию «рыбак», по-видимому, отождествляя финнов с другими
скандинавами и особенно норвежцами, которые славятся как рыбаки. Упоминание
работы на компьютере и разговора по телефону (очевидно, мобильному) —
свидетельство знакомства русских информантов с финскими высокими технологиями.
7. Характеризуя
речь финнов, русские информанты отмечают, что финны говорят медленно, спокойно,
без жестов и только по делу. Данный стереотип о финнах является типичным для многих
народов.
8. Мнения
русских о финском языке содержат интересные детали — например, что в финском
языке ударение на первом слоге, что финны говорят нараспев и финский язык
красив, поскольку в нем много гласных. Это тоже достаточно распространенное в
мире мнение о русском языке.
9. Мимика
финнов, по мнению русских информантов, сдержанная, спокойная, ее практически
нет, выражение лица серьезное и невозмутимое. Финны действительно используют
мимику в минимальной степени, поскольку в финской культуре воспитание и
образование сдерживают жестикуляцию, избыточную мимику и спонтанное выражение
радости, любви, грусти, разочарования и других чувств. Строгий контроль финна
за мимикой приводит к тому, что иностранцы просто не замечают мимики финна.
Обобщая результаты
анализа русских материалов, финские исследователи приходят к следующим выводам.
Типичный стереотип
финна в представлении воронежцев таков: финн — высокий крепкий блондин с
голубыми глазами, по характеру спокойный, не открытый, медлительный, но уравновешенный
и доброжелательный, много работает и имеет много хобби, говорит спокойно,
медленно, без жестикуляции и мимики и только по делу, лицо спокойное, серьезное
или улыбающееся, маловыразительное.
Данные стереотипы
в основном совпадают с представлениями финнов о самих себе.
Таковы финские
комментарии результатов российского эксперимента. А теперь некоторые
комментарии российского исследователя к комментариям финнов.
1. Самый
важный вывод, который можно сделать — это вывод о том, что русские стереотипные представления о финнах, как подтверждают сами
финны, в основном верны (за
исключением признака «ловит рыбу»), хотя, разумеется, реального контакта у
воронежцев с финнами практически нет. Из 34 русских информантов — участников
эксперимента лишь один был туристом в Финляндии, а двое видели финнов в
Санкт-Петербурге, остальные контакта с финнами не имели. Таким образом,
стереотип финна в русском сознании всецело обусловлен культурой, он достаточно
устойчив, архетипичен в русском национальном сознании.
2. Необходимо
отметить, что русский стереотип финна
исключительно положителен, в то время как аналогичный стереотип русского в
сознании финна во многом негативен [3]. Интересно, что, например, двое русских
информантов, лично встречавшихся с финнами в Санкт-Петербурге, отмечали, что
все время наблюдали сильно пьяных финнов, которые вели себя очень развязно, но
это никак не отразилось на ответах этих информантов на вопросы анкеты — они,
как и все остальные, охарактеризовали финнов положительно.
Данный факт
свидетельствует о том, что русские, несмотря на известные исторические факты
(например, войну), сохраняют устойчивый положительный стереотип своего соседа,
финский же стереотип русского человека нуждается в этнокультурной коррекции.
Примечания
1. Стернин И. А. Финны в
восприятии русских (экспериментальное исследование стереотипов восприятия) //
Коммуникативное поведение. Русское и финское коммуникативное поведение. Вып.1.
— Воронеж, 2000. С. 38—42.
2. Lewis R. Meko
erilaisia? Suomalainen kansainvalisissa liikeneeuovotteluissa. Keuruu.
Ottava,1993.
3. Турунен Н. Русский характер и
коммуникативное поведение в восприятии финнов // Коммуникативное поведение.
Русское и финское коммуникативное поведение. Вып.1. — Воронеж, 2000.
С. 35.